Aug 14, 2020 13:39
3 yrs ago
24 viewers *
English term

burst valve

English to Italian Law/Patents Biology (-tech,-chem,micro-) brevetto dispositivo analisi
In this specification, the term "burst valve" or "fluidic valve" are used interchangeably and are intended to mean a microstructure on a fluidic centripetal device which has the main function of helping to prevent the liquid from flowing below a certain amount of pressure applied on the liquid, typically by centripetal force created by rotation of the fluidic centripetal device.

ho trovato "valvola di ritegno" per burst valve, ma il suo significato (non ritorno) non corrisponde a quanto qui sopra descritto.

grazie in anticipo

Proposed translations

14 mins
Selected

valvola paracadute / valvola di ritegno

Ciao Daria. La valvola viene chiamata in entrambi i modi, come attestano diversi esempi bilingui delle due soluzioni:

"Valvola paracadute":

https://www.google.it/search?rlz=1C2DVCP_enIT431IT584&sxsrf=...

"Valvola di ritegno":

https://www.google.it/search?rlz=1C2DVCP_enIT431IT584&biw=11...

--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2020-08-19 13:52:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla Daria. a presto e buona serata.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ok grazie Gaetano"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search