Jun 9, 2020 17:19
3 yrs ago
23 viewers *
English term

fetal output

English to Russian Medical Medical: Pharmaceuticals исследование токсичности лекарственного препарата
Further evidence of maternal toxicity included dose related reduction of ***fetal output*** in all treated groups.

Спасибо!

Discussion

Leila Usmanova (asker) Jun 9, 2020:
Более широкий контекст In the rabbit study three treatment related deaths (animals were killed in extremis) occurred amongst the dams (one in the 5 mg/kg and two in the 10 mg/kg group). Necropsy of the 5 mg/kg female failed to reveal any significant findings whereas the necropsy findings of the two females receiving 10 mg/kg were consistent with loss of condition. Further evidence of maternal toxicity included dose related reduction of fetal output in all treated groups, a dose related reduction in body weight at 5 and 10 mg/kg/day groups, a dose related reduction in food intake in all treated groups during all or part of the dosing period, concomitant with decreased water intake in females receiving 5 and 10 mg/kg/day. In contrast, the food intake of high dose females increased (p<0.01) during the latter part of the post dosing period. At necropsy pathological changes in the gastrointestinal tract, possibly related to treatment, were observed in two females from each of the 2.5 and 10 mg/kg/day groups.

Proposed translations

9 mins

сердечный выброс плода

Something went wrong...
1 hr

продукция мочи плодом

это может быть как fetal (cardiac) output, тогда верен перевод Lesia Kutsenko, так и fetal urine output. Из Вашего контекста не понятно.
Something went wrong...
20 hrs

количество каловых масс (fecal output)

Тут явно опечатка: должно быть "fecal output".

Вот тут посмотрите похожее исследование:
https://www.accessdata.fda.gov/drugsatfda_docs/nda/2018/2106...

Там авторы тоже делают опечатку и пишут "fetal output", когда говорят о кале, при хотя в других местах пишут правильно = "fecal output":

Soft feces, decreased fetal output
Absent feces/decreased fecal output

--------------------------------------------------
Note added at 20 час (2020-06-10 13:50:58 GMT)
--------------------------------------------------

Further evidence of maternal toxicity included dose related reduction of fetal output in all treated groups

=

Кроме того, токсичность для самок подтверждалась также и снижением выделения каловых масс во всех опытных группах, которое находилось в зависимости от дозы.

--------------------------------------------------
Note added at 20 час (2020-06-10 14:19:15 GMT)
--------------------------------------------------

Further evidence of maternal toxicity included dose related reduction of fetal output in all treated groups, a dose related reduction in body weight at 5 and 10 mg/kg/day groups, a dose related reduction in food intake in all treated groups during all or part of the dosing period, concomitant with decreased water intake in females receiving 5 and 10 mg/kg/day

= уменьшение выделения каловых масс, снижение живой массы, уменьшение потребления корма и воды.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search