Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
required by ...for...
Russian translation:
за исключением случаев, если это необходимо
Added to glossary by
Erzsébet Czopyk
Sep 26, 2019 05:52
4 yrs ago
2 viewers *
English term
required by ...for...
English to Russian
Law/Patents
Law: Contract(s)
sales contract
Добрый день!
Помогите, пожалуйста, перевести "required by ...for..." в следующем контексте:
Buyer and User promise and agree not to misuse, to misappropriate, or to disclose any of the trade secrets or proprietary information described herein, directly or indirectly, or use them in any way, either during the term of this agreement or at any time thereafter, except as required in the course of this agreement by Buyer and User for Seller.
Заранее спасибо!
Помогите, пожалуйста, перевести "required by ...for..." в следующем контексте:
Buyer and User promise and agree not to misuse, to misappropriate, or to disclose any of the trade secrets or proprietary information described herein, directly or indirectly, or use them in any way, either during the term of this agreement or at any time thereafter, except as required in the course of this agreement by Buyer and User for Seller.
Заранее спасибо!
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | за исключением случаев, если это необходимо | Erzsébet Czopyk |
4 | См. ниже | Alexander Gulevskiy |
Change log
Jan 25, 2020 04:05: Erzsébet Czopyk Created KOG entry
Proposed translations
+1
59 mins
Selected
за исключением случаев, если это необходимо
за исключением случаев, если это необходимо в ходе действия настоящего Соглашения.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-09-26 06:59:06 GMT)
--------------------------------------------------
Покупатель и Пользователь обязаны/обязываются и соглашаются не злоупотреблять, неправомерно назначать или раскрывать прямым или косвенным путем какие-либо коммерческие тайны или служебную информацию, или использовать их любым способом, ни в течение срока действия настоящего соглашения, ни в любое время по истечению срока его действия, за исключением случаев, когда это необходимо в ходе действия настоящего Соглашения Покупателем и Пользователем для Продавца.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-09-26 06:59:06 GMT)
--------------------------------------------------
Покупатель и Пользователь обязаны/обязываются и соглашаются не злоупотреблять, неправомерно назначать или раскрывать прямым или косвенным путем какие-либо коммерческие тайны или служебную информацию, или использовать их любым способом, ни в течение срока действия настоящего соглашения, ни в любое время по истечению срока его действия, за исключением случаев, когда это необходимо в ходе действия настоящего Соглашения Покупателем и Пользователем для Продавца.
Note from asker:
Спасибо! |
Peer comment(s):
agree |
Turdimurod Rakhmanov
: Wow, great, you know Uzbek! Fab!
2 hrs
|
Raxmat, Turdimurod! Yahshi ishlang!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 hrs
См. ниже
...за исключением случаев, когда это требуется Покупателем и Пользователем от Продавца в рамках данного Соглашения.
Discussion