Nov 13, 2018 13:33
5 yrs ago
English term

under licensed vs. over licensed

English to Russian Other Law: Contract(s)
We insist that our customers are licensed appropriately for the software that they are using. We will provide commentary back if we believe that you are under (or over) licensed so that you can review this to arrive at the optimum configuration for your needs.
Proposed translations (Russian)
4 +3 см. ниже

Proposed translations

+3
3 mins
Selected

см. ниже

"если мы считаем, что ваша существующая лицензия не соответствует вашим потребностям"
В данном случае "не соответствует потребностям" покрывает как under, так и over
либо, если расписывать
"если мы считаем, что функционал, предоставляемый в рамках существующей лицензии, в вашем случае является недостаточным или излишним"
суть в том, что клиент приобретает лицензию с функциями, которые ему не нужны, или недостаточны
Peer comment(s):

agree Angela Greenfield
33 mins
Спасибо, Анжела!
agree Enote
40 mins
Благодарю!
agree danya
18 hrs
Спасибо, Даниил!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search