Sep 27, 2018 14:21
5 yrs ago
английский term

done and provided

английский => русский Прочее Юриспруденция (в целом)
I, the undersigned, as representative of the Contractor XXX of COMPANY YYY have drawn up this Act listing the works, that the Contractor has done and provided, between August 1st and September 30st and the Customer received as follows:
Proposed translations (русский)
4 +3 см. ниже

Proposed translations

+3
13 мин
Selected

см. ниже

я бы сказал, что это очередная пара синонимичных терминов, которые особо не меняют сути сказанного.
Можно написать, например, :
"работы, организацию и выполнение которых обеспечил Подрядчик"

Видимо имеется в виду привлечение третьих лиц, но поскольку прямо об этом не сказано, придумывать не стоит
Peer comment(s):

agree Stanislav Osadchiy
18 мин
agree Turdimurod Rakhmanov : да, работы выполнены через трет.лиц. Подрядчик сам выполнял и обеспечил
24 мин
agree Alisa Guseva : в период с .... по .... Подрядчиком выполнены и оказаны, а Заказчиком приныты следующие работы и услуги...
32 мин
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search