Aug 26, 2018 07:31
5 yrs ago
English term

advance

English to Chinese Law/Patents Law: Contract(s)
Employees owe a duty to the Foundation to advance its legitimate interests when the opportunity to do so arises.

advance its legitimate interests?

Proposed translations

+1
7 mins
Selected

推进/促进其正当的利益

推进/促进其正当的利益

正当的、法律允許的、合法的、合理的

legitimate是一个很模糊的词,很多种译文。这里偏向于“正当的”


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 12 hrs (2018-08-27 20:29:54 GMT)
--------------------------------------------------

实际上说的就是“做符合基金会利益的事”、引申为“为基金会的利益着想”。雇员作为一个个人其实在legitimate interests能力有限,能做到在行为上“符合基金会利益”、“为基金会的利益着想”就很好了。

因此这个词不必翻译得高大上,也不需要把字眼翻译得很具体,否则意思可能会与原文有出入
Peer comment(s):

agree clearwater : 促进
1 day 22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

实现

原意:If you advance a cause, interest, or claim, you support it and help to make it successful.

本句中, Advance 译为“实现”比较合适。

当机会出现时,员工有义务实现基金会的合法利益。

类似举例:When not producing art of his own, Oliver was busy advancing the work of others.

奥利弗在不搞自己的艺术创作时,就会忙着帮助别人完成作品。
Something went wrong...
6 hrs

伸张

advance its legitimate interests,伸张其正当权益
Something went wrong...
20 hrs

推动/发展其合法事业


供参考
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search