May 9, 2018 22:12
6 yrs ago
1 viewer *
English term

residue time

English to Russian Medical Medical: Pharmaceuticals
The user should be aware of the possibility that drugs applied or injected at the same time and same place as XXX may have a longer residue time due to the matrix structure of XXX becomes cloudy if mixed with benzalkonium chloride, chlorhexidine or certain washing detergents.

Proposed translations

3 hrs
English term (edited): residue time (=residence time)

время пребывания (время нахождения)

Это глазные капли?

ocular residence times:
https://www.google.com/search?q="ocular residence times "

https://www.rlsnet.ru/articles_452.htm
При местном применении скорость и степень всасывания ЛС зависят от многих факторов, среди которых можно выделить: ***время пребывания*** в конъюнктивальном мешке и слезной жидкости, покрывающей роговицу (чем дольше вещество находится в конъюнктивальном мешке, тем лучше оно всасывается), степень оттока через слезоотводящие пути, связывание с белками слезной жидкости, разрушение ферментами тканей и слезной жидкости, диффузию через конъюнктиву и роговицу.



--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-05-10 01:39:07 GMT)
--------------------------------------------------

https://prom.ua/p144877558-uvlazhnyayuschie-kapli-acuaiss.ht...
Стандартные капли слезы, когда закапывают в
конъюнктивальный мешок, демонстрируют чрезвычай-
но короткое время пребывания на прекорнеальной
пленке и, следовательно, должны закапываться
каждые 15-20 минут. Гиалуроновая кислота остается на поверхности
глаза в течение длительного времени (58 минут).
Note from asker:
Это филлер для косметических инъекций
В смысле XXX. А какие именно "drugs" - не указывается.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search