Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
legal sample
Russian translation:
образец законно произведенного (лекарственного средства)
Added to glossary by
Maksym Panchenko
Apr 22, 2017 11:40
7 yrs ago
English term
legal sample
English to Russian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
"No deviation was registered for this production. In process controls routinely performed were registered and are in conformity. Legal sample were re-checked and are in conformity".
Из Quality Complaint Investigation Form
Из Quality Complaint Investigation Form
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | образец законно произведенного (лекарственного средства) | cherepanov |
3 | проба в целях государственного/нормативного/законодательного контроля | Edgar Hermann |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
образец законно произведенного (лекарственного средства)
Или "образцы". Здесь не понять, множественное число или единственное, поскольку в "sample were" грамматика хромает.
Статья. Фальсифицированные лекарственные средства на рынке ...
www.alppp.ru/.../statja--falsificirovannye-lekarstvennye-sr...
... идентичное законно произведенному лекарственное средство по такой же ..
Буквальный перевод такой. Если же вникать в суть, то здесь можно трактовать "legal" как соответствующее регистрационному досье как здесь:
www.remedium.ru/health/detail.php?ID=57128&PAGEN_1=7
16 мая 2013 г. - ... государственной регистрации лекарственного препарата, произведенного в соответствии с данными регистрационного досье...
Статья. Фальсифицированные лекарственные средства на рынке ...
www.alppp.ru/.../statja--falsificirovannye-lekarstvennye-sr...
... идентичное законно произведенному лекарственное средство по такой же ..
Буквальный перевод такой. Если же вникать в суть, то здесь можно трактовать "legal" как соответствующее регистрационному досье как здесь:
www.remedium.ru/health/detail.php?ID=57128&PAGEN_1=7
16 мая 2013 г. - ... государственной регистрации лекарственного препарата, произведенного в соответствии с данными регистрационного досье...
Note from asker:
"Samples were". Опечатка моя. |
Спасибо. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
проба в целях государственного/нормативного/законодательного контроля
или
проба для...
проба для...
Discussion