Oct 29, 2015 22:52
8 yrs ago
27 viewers *
Polish term
pełnomocnik adwokat
Polish to English
Law/Patents
Law (general)
Context:
Protokół sądowy:
Po wywołaniu sprawy stawili się:
Pozwany Jan Gryziesięwucho - osobiście z pełnom. adw. Katarzyną Kowalską
Czy "attorney" wystarczy?
Protokół sądowy:
Po wywołaniu sprawy stawili się:
Pozwany Jan Gryziesięwucho - osobiście z pełnom. adw. Katarzyną Kowalską
Czy "attorney" wystarczy?
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
20 mins
Selected
appearing in person, with Advocate such and such as counsel
An AmE oczywiście możesz wrzucić atorneja. Ale z reprezentacją nie komplikuj życia.
Pełnomocnik w tym znaczeniu to jest po prostu counsel. Representation to jedna sprawa, ale representative to by się mógł wręcz kojarzyć z jakimś nieprawnikiem z umocowaniem do czynności praktycznych.
Brzytwa Occama.
Pełnomocnik w tym znaczeniu to jest po prostu counsel. Representation to jedna sprawa, ale representative to by się mógł wręcz kojarzyć z jakimś nieprawnikiem z umocowaniem do czynności praktycznych.
Brzytwa Occama.
Note from asker:
Dzięki, Łukasz. |
Peer comment(s):
neutral |
Habele Zemgowan
: Brzytwa Ockhama.// Chyba najwyżej humorystyczne. Skoro to nie ma nic do poprawności odpowiedzi, to po co to zamieszczać?
15 mins
|
Są różne pisownie tego nazwiska, a poza tym to nie ma nic do poprawności mojej odpowiedzi.
|
|
agree |
George BuLah (X)
: cóż to za miecz karzący wśród narodów świata?To nie jest pole do martylogicznych popisów!Na pole naftowe lub pustynię z taką aktywnością!Już któryś raz spotykam się z prowokacją, impertyncją i brakiem wiedzy tego powyżej użytkownika;Occama-jak najbardziej
7 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki, Łukasz, za objaśnienie "straight from the legal horse's mouth". Poszedłem w stronę i "attorney" i "counsel". Ten drugi (chyba najważniejszy merytorycznie) termin Łukasz zasugerował pierwszy i jemu przyznaję punkty. Dziękuję wszystkim kolegom za odzew, czas i chęć niesienia pomocy niewtajemniczonym."
+3
7 mins
with representative, attorney
Jan G in person with representative Katarzyna Kowalska, Attorney
Jan G in person, represented by Katarzyna Kowalska, Attorney
Jan G in person represented by attorney Katarzyna Kowalska
Jan G in person, represented by Katarzyna Kowalska, Attorney
Jan G in person represented by attorney Katarzyna Kowalska
Note from asker:
Dzięki, Ewa. "Momentary lapse of reason, tzw. brainfart" u mnie. |
Peer comment(s):
agree |
Jarosław Bartkowiak
34 mins
|
agree |
Frank Szmulowicz, Ph. D.
1 hr
|
agree |
legato
: Attorney-at-law
5 hrs
|
1 hr
lawyer/attorney
appearing with his lawyer/attorney, Katarzyna Kowalska, Esq.
------
In the United States, Esquire is mostly used to denote a lawyer; in a departure from traditional use, it is used irrespective of sex, and women lawyers use the title as well as men. In letters, a lawyer is customarily addressed by adding the suffix Esquire (abbreviated Esq.), preceded by a comma, after the lawyer's full name
http://lawschooli.com/what-does-esquire-mean/
------
In the United States, Esquire is mostly used to denote a lawyer; in a departure from traditional use, it is used irrespective of sex, and women lawyers use the title as well as men. In letters, a lawyer is customarily addressed by adding the suffix Esquire (abbreviated Esq.), preceded by a comma, after the lawyer's full name
http://lawschooli.com/what-does-esquire-mean/
+1
15 hrs
Polish term (edited):
pełnomocnik adwokat [nazwisko]
counsel, [name], attorney at law
(appeared) in person with counsel, John Smith, Attorney at Law
https://www.google.pl/#q="in person with counsel"
https://www.google.pl/#q="in person with counsel"
Discussion