May 18, 2015 10:21
8 yrs ago
1 viewer *
Japanese term

キャクター凸R

Japanese to English Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks Automotive
Hi ,
What doesキャクター凸R mean in the context of キャクター凸R=#100ペーパー油砥石通

Proposed translations

1 hr

character line

http://pub.nikkan.co.jp/uploads/magazine_introduce/pdf_5465b...
From the above, we can tell キャクター is actually キャラクター, and R means ライン.
Since "character lines" seem to be all protruded, it doesn't seem necessary to translate 凸.

「プレス加工の限界に挑んだとまでいうボディのキャラクターラインは、シャープかつ大胆な陰影を生み出し、特徴的なシルエットを際立たせている。」
http://lexus.01-auto.com/is/news_tag/ボディライン
"The character lines running the length of the car from the double arch grille to the aerodynamic tail spoiler gives the vehicle its assertive look from front to rear."
http://www.autoblog.com/2015/01/11/infiniti-q60-coupe-concep...
Something went wrong...
+1
1 day 11 hrs

curvature of character protrusion

If this refers to a tire, "キャクター" is probably "character" as mentioned before, and "R" usually refers to the radius of curvature, so I am guessing that the radius of curvature of the protruding character is ground using the #100 sandpaper whetstone. More context would help.
Peer comment(s):

agree Yasutomo Kanazawa
6 days
Thanks
Something went wrong...
4 days

radius of character convexity

an idea
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search