Feb 9, 2015 08:33
9 yrs ago
English term
Weight and Dramatic sound
English to Polish
Marketing
Electronics / Elect Eng
odtwarzacz CD
Mam instrukcję obsługi odtwarzacza CD. Jedna z cech urządzenia to właśnie "Weight and Dramatic sound". Pod tym nagłówkiem znajduje się poniższy opis:
"The board and circuit configuration has been redesigned to achieve lower impedance. Since stable current is supplied to the power amp and other sections, it is possible to realize as much as 30 watts of power."
Nie mam pomysłu na zgrabne przetłumaczenie tego nagłówka (dosłowne raczej nie wchodzi w grę). Będe wdzięczny za pomysły.
"The board and circuit configuration has been redesigned to achieve lower impedance. Since stable current is supplied to the power amp and other sections, it is possible to realize as much as 30 watts of power."
Nie mam pomysłu na zgrabne przetłumaczenie tego nagłówka (dosłowne raczej nie wchodzi w grę). Będe wdzięczny za pomysły.
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | dynamiczny dźwięk o solidnym ciężarze | Andrzej Mierzejewski |
Proposed translations
+1
20 mins
Selected
dynamiczny dźwięk o solidnym ciężarze
Marketing, nie technika, więc tak "poetycznie" bym próbował w pierwszym podejściu.
Chodzi o Denon D-M38.
http://www.denon.com.my/d-m38-micro-component-system-295.htm... - tutaj znajdziesz pełny tekst.
Jeżeli potrzebujesz mniej banalnego określenia, szukaj opisów tego modelu w polskich czasopismach Audio, Hi-Fi i Muzyka itp.
To jest model sprzed 4 lat, więc już kilka osób opisywało go.
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2015-02-09 09:07:04 GMT)
--------------------------------------------------
Model nowszy, ale opis w dużej części taki sam. ;-)
Chodzi o Denon D-M38.
http://www.denon.com.my/d-m38-micro-component-system-295.htm... - tutaj znajdziesz pełny tekst.
Jeżeli potrzebujesz mniej banalnego określenia, szukaj opisów tego modelu w polskich czasopismach Audio, Hi-Fi i Muzyka itp.
To jest model sprzed 4 lat, więc już kilka osób opisywało go.
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2015-02-09 09:07:04 GMT)
--------------------------------------------------
Model nowszy, ale opis w dużej części taki sam. ;-)
Note from asker:
Akurat tłumaczę instrukcję do nowszego modelu, a niestety do poprzednich nie było polskiej instrukcji, więc robię od zera (w każdym razie klient niczego nie dosłał, a na stronie producenta nie ma polskich wersji). A opisy na pewno sprawdzę - dzięki! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki!"
Something went wrong...