Glossary entry

French term or phrase:

forces

Italian translation:

pesi

Added to glossary by Tania Bendoni
Aug 8, 2014 10:48
9 yrs ago
18 viewers *
French term

forces

French to Italian Law/Patents Law: Contract(s) les forces et charges de la succession
obtenir de tout sachant les forces et charges de la succession, prendre connaissance de la succession, l'accepter ...
Si tratta di una prcira a cercare e riscuotere l'eredità. In questo caso come si potrebbe tradurre forces? ...le *** e gli oneri dell'eredita.
Proposed translations (Italian)
4 +2 pesi
4 +1 attivi

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

pesi

Salve,
si tratta di una formula utilizzata per la successione dei beni.
All'interno di un testo "all'uso de' notaj", un po' vecchiotto del resto, al francese "forces et charges" corrisponde "pesi e debiti"...
Lascio qui il link: http://books.google.it/books?id=pQAaTL7fBkcC&pg=PA218&lpg=PA...

Puoi trovare molti altri riferimenti qui:
- Gli eredi sono tenuti a pesi e debiti... http://books.google.it/books?id=5Q5JZgQZC0EC&pg=PA223&lpg=PA...

Può trovare tuttavia molti riferimenti in rete.

Buon lavoro.

Simone
Peer comment(s):

agree Mariagrazia Centanni : http://www.dirittoprivatoinrete.it/divisione_debiti_pesi_ere... // Anche a te !!!
2 hrs
Grazie Mariagrazia :) Buon fine settimana...
agree Ivana Giuliani
1 day 1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie!"
+1
28 mins

attivi

.

--------------------------------------------------
Note added at 29 min (2014-08-08 11:18:41 GMT)
--------------------------------------------------

cioè i beni compresi nell'attivo ereditario

--------------------------------------------------
Note added at 32 min (2014-08-08 11:21:43 GMT)
--------------------------------------------------

vous acceptez alors la succession, mais vous ne serez tenu des dettes du défunt que dans la limite de l'actif successoral ("des forces de la succession").http://danc.free.fr/success/succes2.htm

--------------------------------------------------
Note added at 33 min (2014-08-08 11:22:30 GMT)
--------------------------------------------------

L'Assemblée nationale a adopté à l'initiative de sa commission des lois et avec l'avis favorable du Gouvernement un amendement :

- tendant à rendre plus accessible le vocabulaire employé en remplaçant l'expression de « forces de la succession » par celle d'« actif net successoral net des dettes » ;

--------------------------------------------------
Note added at 35 min (2014-08-08 11:24:19 GMT)
--------------------------------------------------

Le premier est, que l'héritier n'est pas tenu de» dettes du défunt au-dela des forces de la succession , c'est-à-dire, au-delà de biens compris dans l'inventaire; ...
http://books.google.it/books?id=ljLCJ3R3rVcC&pg=PA206&lpg=PA...

--------------------------------------------------
Note added at 36 min (2014-08-08 11:25:24 GMT)
--------------------------------------------------

attivo ereditario

https://www.google.it/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es...

--------------------------------------------------
Note added at 37 min (2014-08-08 11:26:31 GMT)
--------------------------------------------------

attivo della successione
https://www.google.it/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es...
Peer comment(s):

agree Mariella Bonelli
2580 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search