Aug 2, 2013 11:38
10 yrs ago
5 viewers *
English term
the heavy machinery
English to French
Social Sciences
Environment & Ecology
problèmes d'environnement en Alaska
Contexte: un article consacré aux prochains bouleversements environnementaux que va connaître l'Alaska en raison de l'arrivée des compagnies pétrolières: "When the heavy machinery moves in, it will mean a very different future for all Alaskans."
Je recherche une interprétation au sens figuré.
Merci d'avance de vos suggestions.
Gilbert
Je recherche une interprétation au sens figuré.
Merci d'avance de vos suggestions.
Gilbert
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+3
40 mins
Selected
(sortir) l'artillerie lourde
une autre suggestion qui pourrait convenir dans le sens figuré ici
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Sens figuré adapté au contexte. Merci beaucoup."
+1
6 mins
matériel lourd
par ex.
Peer comment(s):
agree |
Jean-Claude Gouin
: J'espère que le demandeur acceptera cette traduction ... même si elle n'est pas au figuré ...
7 mins
|
Merci.
|
+1
35 mins
les lourds engins
sans plus de contexte, je ne peux pas spécifier engins de terrassement, engins d'excavation minière, etc...mais je pense que cela aiderait à le préciser.
Example sentence:
Une fois les lourds engins d\'extraction pétrolière débarqués, l\'avenir des habitants d\'Alaska sera très largement modifié.
37 mins
Équipement pétrolier lourd
--
+2
4 hrs
machinerie lourde
100% literally. Big trucks, big rigs, and a bunch of other heavy stuff involved in the resource industry.
They're not talking about bringing out the big guns. They have heavy machines and equipment. It weighs a lot.
They're not talking about bringing out the big guns. They have heavy machines and equipment. It weighs a lot.
Peer comment(s):
agree |
Françoise Vogel
: effectivement je n'y vois rien de figuré mais bien l'invasion du territoire, au sens propre
1 hr
|
agree |
Christiane Allen
1 hr
|
agree |
kashew
5 hrs
|
disagree |
Odile Raymond
: Obviously did not understand the asker's intent, nor the full meaning of some of the French answers provided: "they are not talking about bringing out the big guns": sure...
3 days 23 hrs
|
7 mins
le gros arsenal
http://www.leconomiste.com/article/908223-ressource-foresti-...
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2013-08-03 07:47:41 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/arsenal/5489
arsenal : Équipement, matériel important ou complexe
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2013-08-03 07:47:41 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/arsenal/5489
arsenal : Équipement, matériel important ou complexe
Peer comment(s):
agree |
Alain Boulé
22 mins
|
merci
|
|
disagree |
nweatherdon
: They are talking about heavy machines. No figurative meaning here
4 days
|
"Gros arsenal" is just a metaphorical expression for heavy equipment (please see definition above). Asker did NOT say the source term is used figuratively, he just said he wants to RENDER it using a more metaphorical phrase.
|
Something went wrong...