Sep 19, 2010 17:14
13 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

Dirección General de Gabinete (Venezuela)

Spanish to German Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
In der Beglaubigung einer Urkunde wird bei der institutionellen Anbindung des Beglaubigenden erwaehnt:
"Ministerio de Educación. Dirección General de Gabinete".

Hat jemand eine Idee, welcher ministeriellen Organisationsebene das im Deutschen entsprechen koennte?

Proposed translations

+1
13 hrs
Selected

Ministerbüro

So heißt m.E. in deutschen Ministerien die "Abteilung", die der Dirección General de Gabinete entspricht. Gabinete ist hier nicht das deutsche Kabinett, also die Gesamtheit aller Minister einer Regierung, sondern eben das persönliche Büro des Ministers.
Peer comment(s):

agree Katja Schoone : So übersetze ich es auch immer. Kabinett ist hier ein false friend.
51 mins
Danke, Katja
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, liebe Sabine. Ich habe am Ende "Büro des Ministers" geschrieben, klingt mir ein bisschen "gehobener" als Abteilungsname."
+1
55 mins

Generaldirektion des Kabinetts

des Erziehungsministerium,
Peer comment(s):

agree Margret Izquierdo
2 hrs
muchas gracias!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search