Glossary entry

English term or phrase:

Coining

Russian translation:

калибровка

Added to glossary by VicSot
May 16, 2010 06:44
14 yrs ago
English term

Coining

English to Russian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering metalworking
Coining - чеканка или есть более точный термин? Речь идет о гибке листового металла прессом:In coining, the top tool forces the material into the bottom die with five to 30 times the force of air bending, causing permanent deformation through the sheet. There is little, if any, springback. Coining can produce an inside radius is as low as 0.4 T, with a 5 T width of the V opening. While coining can attain high precision, higher costs mean that it is not often used.

Discussion

Victor Sidelnikov May 16, 2010:
То VicSot Дык вот как раз чеканка меня и смущает. Просто по определению, чеканка предназначена для формирования рельефа на поверхности. А ковка -здесь-то все понятно, какая разница, ковка топора или профиль из листа. Задача coining в обеспечении как можно более плоской формы изгиба. а для этого и приходится стучать несколько раз, чтобы сформировалась как можно более плоские поверхности в области деформации.
VicSot (asker) May 16, 2010:
To Victor Sidelnikov Слово "ковка" смущает меня в данном контексте, речь ведь идет о листогибочном оборудовании, хотя, я уже встречал вариант перевода "ковка" для bottom bending.

Proposed translations

3 hrs
Selected

калибровка

as sizing

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2010-05-22 09:37:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Большое спасибо за очки!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
5 mins

чеканка

не только для монет применяется, но и для листового металла для выдавливания локального профиля
Something went wrong...
2 hrs

ковка

И все-таки здесь скорее ковка, поскольку чеканка как таковая - это формирование на пластине определённого рельефа.

--------------------------------------------------
Note added at 5 час (2010-05-16 11:48:03 GMT)
--------------------------------------------------

или, лучше "проковка". Поскольку эта операция относится к локальной области в этом вопросе
Something went wrong...
1 day 1 hr

штамповка

тем более, что есть bottom die и
the top tool forces the material into the bottom die
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search