Sep 14, 2006 10:48
17 yrs ago
1 viewer *
German term

in nicht geringer Menge

German to Russian Law/Patents Law (general) суд
Человека обвиняют в том, что он ввез в страну без разрешения наркотические средства "in nicht geringer Menge". Что это значит?

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

....значительное количество .....

Думаю, тут велосипед изобретать не стоит...

Удачи.
Peer comment(s):

agree Ol_Besh
1 day 8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
+3
20 mins

siehe unten

В количестве, превышающем установленную законом небольшую (малую, незначительную) норму

Поскольку норма эта в разных федеральных землях разная, точнее не скажешь.

http://www.cannabislegal.de/recht/recht.htm
Der Bundesgerichtshof hat für die "nicht geringe Menge" einen Richtwert von 7,5 Gramm THC (je nach Qualität zwischen 50 und 150 Gramm Haschisch/Gras) angesetzt. Laut Bundesverfassungsgericht [BVerfGE 90, 145 (170)] kann diese Grenze "zur Vermeidung einer im Blick auf Art und Menge des eingeführten Betäubungsmittels als unangemessen hoch angesehenen Strafe" von Gerichten im Einzelfall auch höher angesetzt werden.
Peer comment(s):

agree Nadiya Kyrylenko
48 mins
Спасибо, Надя!
agree Yakov Tomara : "в количестве, которое не может рассматриваться как незначительное"
3 hrs
Спасибо, Яков! Ваш вариант тоже полностью соответствует сути дела. "Значительное" я не употребляла бы, поскольку, к примеру, в Австрии различают еще "große" und "übergroße" Menge.
agree Edgar Hermann
19 hrs
Спасибо, Эдгар!
Something went wrong...
+1
3 mins

в не малом количестве

в не малом количестве

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-09-14 10:55:23 GMT)
--------------------------------------------------

за малое количество - ответственность одна, а за не малое и большое совсем другая.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2006-09-14 11:13:14 GMT)
--------------------------------------------------

НАРКОТИКИ.РУ | Наказания за хранение наркотиков в отдельных странах-членах ЕС ...
... в личных целях", "небольшое нарушение", "отсутствие общественной заинтересованности в наказании", "незначительная вина", "малое количество наркотиков" ...
"Незначительные количества"
www.narkotiki.ru/jcomments_1711.html

Дело в том, что плохо бы звучало в не незначительном количестве.

Но можно выразиться еще и вот так:

В количестве, которое превышает незначительное.


Peer comment(s):

agree erika rubinstein
9 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search