This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I just started to work with a 4k display and I've got the same problem!
It's also not possible to edit terms in the termbase, as the complete lower half of the window is cut out and you
Well, I think, we all learn it the hard way :)
I recently had a "big" project with a new client and "forgot" to ask, if repetitions AND fuzzy matches would be paid (as they are normally
I have a Galaxy S4 Active (after my S3 broke in a thunderstorm) and combine it with my laptop, if I'm not in office for more than some hours. Using "Tethering" you can connect your laptop
Das Meiste ist bereits gesagt, aber Vorsicht mit der USt - einmal verlangt (auch in Unwissenheit aufgrund eines Standardvorgangs beim Kunden) ist man in Folge dauerhaft umsatzsteuerpflicht
[quote]Wolf Kux wrote:
... the probability to loose a PC or a hard disk due to power glitches or surges is to insert a no-break device between your equipment and your electrical provide
Here in Germany it's less than 20 EUR per page (!) on average for literary translations. So it's nearly nothing, compared to a normal technical (etc.) translation. And then there should be
I studied both, Japanese and Chinese - but my Chinese skills are still somewhere far away from being that perfect to be able to translate from Chinese to German in a professional way. I
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.