Pages in topic: < [1 2 3 4] > |
Powwow: Zuid-Holland/ Dordrecht - Netherlands
|
|
blomguib (X) Local time: 01:04 English to Flemish + ...
Dames en heren; even voor alle duidelijkheid(na een mailtje van Justine); het gaat wel degelijk om 26/10 (binnen twee weken). Jullie mogen ook volgende week komen, maar dan sta je voor een gesloten deur! Ik hoop dat iedereen de powwow-site gevolgd heeft en dit op deze manier begrepen had. Groet, Stefan | | |
Hi Stefan, Heb gezocht naar de aanvangstijd.Konniefinduh... Cloggy | | |
Kate Hudson (X) Netherlands Local time: 06:04 Dutch to English + ... Copy of Official invitation | Oct 19, 2003 |
Just for the sake of clarity I have copied Stefan's invitation for any of you who don't know what time it will be starting. "Jullie zijn bij deze hartelijk uitgenodigd voor een drankje en een hapje op zondag 26 oktober 2003, vanaf 13h!" | | |
Anna Schönfeld (X) Netherlands Local time: 06:04 English to Dutch + ...
Hallo Stefan, ik heb denk ik toch wat gemist:ik lees hier en daar iets vaags over je adres, (Singel ...) maar daarmee red ik het niet. Kan je het nog even precies doorgeven + ook graag een tel.no.? Bedankt, tot zondag, ciao Anna Schönfeld | |
|
|
Sorry, ik kan er toch niet bij zijn... spijtig. Een volgende keer? Veel plezier alvast. | | |
Kate Hudson (X) Netherlands Local time: 06:04 Dutch to English + ... address and phone number | Oct 22, 2003 |
As I have a sneaky suspicion that Stefan is currently away and not reading his email I have taken the liberty of copying his address details from his website CV. Stefan Blommaert (MSc Math) Singel 278 3311 HK Dordrecht The Netherlands [email protected] tel: +31-78-6310910 fax: +31-78-6130729 | | |
AllisonK (X) Netherlands Local time: 06:04 Dutch to English + ... de culinaire kant? | Oct 22, 2003 |
Ik heb een hele tijd niets meer gezien over 'de culinaire aspect' van de powwow - wie neemt wat mee? Ik ben van plan om iets lekkers mee te nemen voor bij de koffie......een echte Amerikaanse 'treat.' | | |
blomguib (X) Local time: 01:04 English to Flemish + ...
Hallo, op dit moment zijn er: pizza, sandwiches, gezouten geitenkaas, olijven, allerlei noten, Dutch apple pie, en ik ben zeker nog wat vergeten. Breng maar wat mee: alles wat je meebrengt, wordt aanvaard. Tot zondag, Stefan | |
|
|
Nellie Voss Netherlands Local time: 06:04 Member (2005) English to Dutch + ... toch niet... | Oct 23, 2003 |
Helaas kan ik niet komen. Iedereen heel veel plezier gewenst en wellicht tot een volgende keer! | | |
Ook ik ben helaas verhinderd. Helaas moet je soms prioriteiten stellen. Een fijne dag toegewenst. Groet, Christine Witmer | | |
Ontzettend jammer... | Oct 25, 2003 |
Zo op het laatste moment moet ik toch nog afzeggen...ik zou heel graag gekomen zijn maar hoewel ik het tot het laatst heb geprobeerd krijg het allemaal niet rond. Sorry, maar heel veel plezier gewenst morgen! Ik ben overigens benieuwd of er mensen zijn die -goede of slechte- ervaringen hebben met PayPal. Nu ik jullie dat morgen niet zelf kan vragen - wie laat me iets horen? Titia ([email protected]) | | |
Natasha Cloutier (X) Local time: 06:04 English to French + ... Kan ook niet... | Oct 26, 2003 |
Op het laatste moment kan ik ook niet komen (= voetbal blessure) Veel plezier aan iedereen toegewenst! | |
|
|
...lukt het mij ook niet. Volgende keer beter. Veel plezier toegewenst! Cynthia | | |
J. Leo (X) Local time: 06:04 Dutch to English + ... Unfortunately | Oct 26, 2003 |
Ik ben net gebeld door mijn vaste werknemer dat ik vandaag on-call moet zijn gezien een crisis met clienten. Helaas moet ik dus voor de powwow afbellen. Jammer, ik wilde een aantal van jullie ontmoeten. Ik wens jullie een prettige bijeenkomst op deze mooi dag. Jim | | |
Sorrrrrrrrry... | Oct 26, 2003 |
...I cannot make it today. A lot of fun, Davorka | | |
Pages in topic: < [1 2 3 4] > |