Diskusné fóra sektora prekladových služieb

Otvoriť diskusiu na témy týkajúce sa prekladu, tlmočenia alebo lokalizácie

Pridať novú tému    Mimo tému: Zobrazené    Veľkosť písma: - / + 
 
Fórum
Téma
Vyvesovateľ
Odpovede
Zobrazenia
Posledný príspevok
"Перлини" перекладу    (Ísť na stránku 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17... 18)
Oleg Delendyk
Jun 10, 2010
261
133,293
Jarema
09:06
6
281
0
12
22
872
neilmac
08:34
2
327
0
49
Samuel Murray
Oct 14, 2012
23
4,403
Типичные ошибки в переводах    (Ísť na stránku 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38... 39)
Alexander Matsyuk
Oct 20, 2013
572
143,109
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Ísť na stránku 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148... 149)
QHE
May 4, 2014
2,234
839,214
14
809
ysun
03:15
Henry Dotterer
PERSONÁL PORTÁLU
Aug 18
42
1,785
3
384
Frank Zou
Aug 19
4
515
0
187
Peter Sass
Nov 16, 2011
10
6,484
N/A
Aug 21
2
220
N/A
Aug 21
4
200
5
704
Alexander Terehov
PERSONÁL PORTÁLU
Aug 21
Kevin Dias
PERSONÁL PORTÁLU
Aug 20
8
431
21
1,697
segment
May 17, 2006
11
1,144
Çevirmenin Edebiyat Köşesi    (Ísť na stránku 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9... 10)
Haluk Erkan
Jan 29, 2011
148
77,568
經典誤譯    (Ísť na stránku 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18... 19)
jyuan_us
Mar 25, 2009
278
90,875
N/A
Aug 17
15
529
María Florencia Vita
PERSONÁL PORTÁLU
Aug 21
Studio 2017 SR1 Yay!    (Ísť na stránku 1... 2)
Wojciech_
Jul 25
22
2,039
0
148
Serename
Aug 19
1
175
2
357
10400 words in 24 hours    (Ísť na stránku 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8)
115
10,209
Siete contenti del vostro lavoro di traduttori?    (Ísť na stránku 1, 2, 3, 4... 5)
Vincenzo Di Maso
Dec 9, 2009
66
15,903
27
1,938
Ramex
Aug 18
1
210
wherestip
Aug 21
5
432
BlevHirBzh
Jan 20, 2016
12
1,237
"Our payment term is..."    (Ísť na stránku 1... 2)
17
2,078
2
259
Peter Berntsen
Feb 5, 2015
5
1,274
I'm on the first page of Google!    (Ísť na stránku 1... 2)
19
2,837
Kevin Dias
PERSONÁL PORTÁLU
Aug 20
0
247
Kevin Dias
PERSONÁL PORTÁLU
Aug 20
Pridať novú tému    Mimo tému: Zobrazené    Veľkosť písma: - / + 

= Nové príspevky od vašej poslednej návštevy. ( = Viac ako 15 príspevkov)
= Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy. ( = Viac ako 15 príspevkov)
= Téma je zablokovaná (Nemožno do neho pridávať nijaké nové príspevky)
 


Diskusné fóra sektora prekladových služieb

Otvoriť diskusiu na témy týkajúce sa prekladu, tlmočenia alebo lokalizácie

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Vyhľadávanie termínov
  • Zákazky
  • Fóra
  • Multiple search