Diskusné fóra sektora prekladových služieb

Otvoriť diskusiu na témy týkajúce sa prekladu, tlmočenia alebo lokalizácie

Pridať novú tému    Mimo tému: Zobrazené    Veľkosť písma: - / + 
 
Fórum
Téma
Vyvesovateľ
Odpovede
Zobrazenia
Posledný príspevok
Ramex
Aug 17
1
94
Henry Dotterer
PERSONÁL PORTÁLU
Jul 10, 2006
85
48,882
paolor
03:03
N/A
Aug 17
10
297
1
117
9
562
0
123
10
1,167
N/A
Jul 31
5
402
經典誤譯    (Ísť na stránku 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18... 19)
jyuan_us
Mar 25, 2009
276
89,274
7
652
"Our payment term is..."    (Ísť na stránku 1... 2)
15
1,641
N/A
Aug 17
1
124
29
1,374
12
748
Netflix Hermes test    (Ísť na stránku 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22... 23)
331
148,839
Lucia Leszinsky
PERSONÁL PORTÁLU
Aug 17
0
164
Lucia Leszinsky
PERSONÁL PORTÁLU
Aug 17
3
192
1
114
Incentives for staying with Proz.com?    (Ísť na stránku 1, 2, 3, 4... 5)
72
6,227
12
1,184
18
1,378
N/A
Sep 8, 2010
81
261,115
6
235
mk_lab
Aug 17
UYARI: Dikkat Scam    (Ísť na stránku 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27... 28)
Adnan Özdemir
Jan 6, 2011
406
158,045
5
611
3
326
N/A
Aug 16
2
229
Helen Shepelenko
PERSONÁL PORTÁLU
Aug 17
How to find direct clients?    (Ísť na stránku 1... 2)
16
2,205
gaidai13
Aug 16
1
286
1
182
2
403
nordiste
Aug 16
11
1,716
8
1,174
Joanna Ryzenweber
Jan 23, 2014
16
5,263
XtS
Aug 16
0
225
N/A
Oct 2, 2013
25
3,361
Helen Shepelenko
PERSONÁL PORTÁLU
Aug 16
49
3,347
BCHAN400
Jun 27
11
1,335
Off topic: najdziwniejsze/najśmieszniejsze tłumaczenia    (Ísť na stránku 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117... 118)
Andrzej Lejman
Nov 21, 2004
1,761
1,706,478
2
303
15
1,513
2
511
9
4,350
Pridať novú tému    Mimo tému: Zobrazené    Veľkosť písma: - / + 

= Nové príspevky od vašej poslednej návštevy. ( = Viac ako 15 príspevkov)
= Nijaké nové príspevky od vašej poslednej návštevy. ( = Viac ako 15 príspevkov)
= Téma je zablokovaná (Nemožno do neho pridávať nijaké nové príspevky)
 


Diskusné fóra sektora prekladových služieb

Otvoriť diskusiu na témy týkajúce sa prekladu, tlmočenia alebo lokalizácie

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Vyhľadávanie termínov
  • Zákazky
  • Fóra
  • Multiple search