Globálny adresár prekladateľských služieb ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
Zdrojový jazyk: Cieľový jazyk:
Oblasti:
Vyhľadať termín (voliteľné):
Types:  Preklad  Tlmočenie  Potenciálna
Rozšírený režim vyhľadávania | Zobraziť všetko

Čas Jazyky Informácie o zákazke Vyvesil
Pridruženie zadávateľa
Priemer LWA zadávateľa Likelihood of working again Stav
Prvá   Naspäť 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ďalej   Posledná
10:03
Jun 22
Several fields
Translation
(Potenciálna)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
8
Quotes
09:56
Jun 22
Cosmetics
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
09:55
Jun 22
Chinese to Tibetan long-term partnership
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
1
Quotes
09:53
Jun 22
IT to EN translators with immediate availability
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Uzatvorená
09:49
Jun 22
Legal documents into Danish
Translation

Softvér:: SDL TRADOS
Certifikácia: Povinné
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
09:49
Jun 22
Banking - legal/financial 1100 words
Translation

Krajina: Španielsko
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
09:48
Jun 22
Übersetzer gesucht (Deutsch>Niederländisch)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
09:44
Jun 22
Freelancer - Zoologie, Zielsprache Ungarisch
Translation, Checking/editing

Softvér:: SDL TRADOS, Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Kontaktovať priamo
09:40
Jun 22
Looking for English to Norwegian Digital Translators
Translation, Copywriting, Other: SEO, PPC, transcreation, keyword research and localisation

Iba pre členov
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kontaktovať priamo
09:38
Jun 22
Big translation project
Translation

Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
Firemný člen
4.5 Past quoting deadline
09:32
Jun 22
English- Korean translation/editing. Chemistry
Translation, Checking/editing

Krajina: Južná Kórea
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:32
Jun 22
5 viac kombinácií Freelance Translators
Translation
(Potenciálna)

Softvér:: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Kontaktovať priamo
09:32
Jun 22
Übersetzung Werkvertrag + Addendum - 1900 Wörter
Translation

Iba pre členov
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:25
Jun 22
DE-IT - TRANSLATION - PATENT - 5,200 words
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Uzatvorená
09:17
Jun 22
Contract
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Uzatvorená
09:10
Jun 22
Physics, 7k words
Translation, Checking/editing

Softvér:: SDL TRADOS
Krajina: Nemecko
Corporate member
Firemný člen
No entries
Kontaktovať priamo
09:03
Jun 22
EILIG: SOLICITUD URGENTE DE MEDIDA CAUTELAR DE SUSPENSIÓN DE REMATE;3.500 Wörter
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:58
Jun 22
Experienced Project Manager Needed - Working remotely
Other: Project Management

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktovať priamo
08:51
Jun 22
Übersetzung Deutsch>Französisch, ca. 300 Wörter
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
08:47
Jun 22
EN-DE, 3500 Legal + legal check
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
08:45
Jun 22
Cooking
Translation

Corporate member
LWA: 4.2 out of 5
Firemný člen
4.2 Past quoting deadline
08:42
Jun 22
EN-FR, 3500, Legal + legal check
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
08:26
Jun 22
4 viac kombinácií Instant payments and funds transfers company web-site, 830 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Uzatvorená
07:52
Jun 22
1 Bedienungsanleitung, 17382 Wörter
Translation

Blue Board outsourcer
5 Uzatvorená
07:46
Jun 22
Light astrology texts
Checking/editing

Softvér:: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
07:44
Jun 22
English to German Certificates
Translation

Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
Firemný člen
4.8 Past quoting deadline
07:43
Jun 22
Expert paper, technical, heat exchangers: Einfluss der Wärmetauscherbauart auf
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
07:43
Jun 22
Preface
Checking/editing, Other: Polish

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:35
Jun 22
5 viac kombinácií Online language teaching
Education

Blue Board outsourcer
4 Kontaktovať priamo
07:27
Jun 22
Documents juridiques au danois
Translation

Softvér:: SDL TRADOS
Certifikácia: Povinné
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
07:00
Jun 22
short social science translaiton test
Translation
(Potenciálna)

Blue Board outsourcer
No entries
Kontaktovať priamo
07:00
Jun 22
Experienced Project Manager Needed - Working remotely
Other: Project Management

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Uzatvorená
06:58
Jun 22
Внештатный переводчик - Games, marketing (Xbox)
Translation, Checking/editing
(Potenciálna)

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Firemný člen
3.9 Kontaktovať priamo
06:46
Jun 22
Financial text translation
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
4 Kontaktovať priamo
06:38
Jun 22
3 viac kombinácií 792 words software related
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Uzatvorená
06:30
Jun 22
Testing of video games_chinese_japanese_korean_german
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
17
Quotes
06:09
Jun 22
12 pages, Academic documents (diplomas and transcripts)
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
06:07
Jun 22
English to Filipino(Tagalog) or Chinese to Filipino(Tagalog) Translators Wanted
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Kontaktovať priamo
05:46
Jun 22
ATM Specifications 86K words, Trados, technical financial IT text
Translation

Softvér:: Microsoft Word, Microsoft Excel
Certifikácia: Certifikácia: Povinné
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
05:42
Jun 22
400 word safety notice, required today
Translation

Certifikácia: Povinné
Iba pre členov
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
05:09
Jun 22
06-0501
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
04:37
Jun 22
Fashion -textile, 2000 words per day
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kontaktovať priamo
04:19
Jun 22
Urgent: KO>EN, 20 screenshots + 3 pages
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
04:13
Jun 22
Freelance English to Finnish Translators
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Kontaktovať priamo
04:10
Jun 22
Freelance English to Danish Translators
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Uzatvorená
03:24
Jun 22
Freelance English to Hebrew Subtitle Translator
Translation, Checking/editing
(Potenciálna)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Kontaktovať priamo
02:50
Jun 22
7 viac kombinácií Spanish, Portuguese translators, interpreters needed
Translation, Other: interpretation
(Potenciálna)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktovať priamo
02:20
Jun 22
Cloud Localization, 20K per month, English native/ Senior Chinese reviewer
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
02:04
Jun 22
Store Game Description Translation
Translation
(Potenciálna)

Blue Board outsourcer
No entries
110
Quotes
00:40
Jun 22
英文書籍タイトルの翻訳(英語→日本語)
Translation
(Potenciálna)

Logged in visitor
No record
11
Quotes
Prvá   Naspäť 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Ďalej   Posledná


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value